|
Z pomíjivosti do věčnosti aneb dobře vystavěný večer
Mladá fronta dnes - 30. 9. 1999
Recenze u příležitosti závěrečného koncertu festivalu Svatováclavské
slavnosti.
Program: Jan Hanuš: Věže babylonské a A. L.Weber: Requiem
Orchestrálním koncertem, na němž Symfonický orchestr Českého
rozhlasu s dirigentem Vladimírem Válkem uvedl skladby Jana Hanuše a
Andrewa Lloyda Webbera, skončil v úterý pražský hudební festival
Svatováclavské slavnosti. Dramaturgicky dobře vystavěný večer
(sedmnáctiminutové velkokapelové dílo - přestávka -
vokálně-instrumentální rekviem) směřoval ke zjevení symboliky
přesahů z pomíjivosti do věčnosti.
Hanušův premiérovaný opus Věže babylonské je projekcí nosné
představy o pýše a pádu; je ztvárněn jako řada prolínajících se
hudebních obrazů se skrytým příběhem/poselstvím. Síla zvukově
doširoka rozkročeného, mnohovrstevně prokomponovaného díla tkví v
barevnosti a směřování k výrazové teatrálnosti. Intuice - a
samozřejmě i zkušenost, neboť jde o Hanušův 122. opus - vedou
skladatele k tomu, že když hudba právě pro tento svůj charakter,
podpořený rapsodickým řešením formové soudržnosti, začíná šednout a
hrozí nuda, přichází autor se stylovou proměnou. Saxofonovým motivem
následovaným rozměrným sólem zvonů a meditací smyčcového kvarteta
zároveň jako by se rozklenul most k Webberovu Requiem v druhé půli
koncertu. Vladislavský sál sice přispěl k symbolice večera
jedinečným prostředím, ale akusticky hudbě samé bohužel příliš
neprospěl. Vokální party sólistů (Lubica Vargicová - soprán, Miro
Dvorský - tenor) i sborů (Kühnův smíšený sbor a chlapecký sbor Pueri
gaudenti) ve Webberově skladbě neměly příliš možnost nést se a
doznívat, spíše se v prostoru na místě převalovaly a rozpíjely.
Poněkud se také střetala stylizace hudby na jedné a doména pěvců na
druhé straně. Sdělnost Webberova Requiem spoléhá na výraz víc nežli
na tektonickou oporu a nejpůsobivější zůstávají části Hosana a Pie
Jesu, v nichž je souvislost s malými formami bezprostředně
slyšitelná. Taková hudba se však těžko sbližuje s klasickou pěveckou
manýrou; operní projev, byť by sólista byl sebelépe disponován, zní
místy křečovitě - jak se několikrát ukázalo v sopránovém partu. Kdo
přišel pouze za hudbou, mohl být zklamán. Kdo přišel za kulturou,
odcházel spokojen.
WANDA DOBROVSKÁ
Pozn. Pueri gaudentes:
Stává se smutnou tradicí, že nám nemohou hudební kritici přijít na
jméno. Před dvěma roky si nás Svatava Barančicová z Lidových novin
zaměnila s Boni Pueri, když v krátkém sloupku kritizovala
Bernsteinovu Mši provedenou na Pražském hradě. Místo omluvy nám LN
věnovaly půlstránkový článek Zpívání je chlapská záležitost, říkají
malí sboristé z Pueri gaudentes. V tomto případě Wanda Dobrovská
zkomolila slovo gaudentes na gaudenti. A to vše přesto, že v obou
případech byly všechny propagační materiály a programy vytištěny se
správným jménem sboru - Pueri gaudentes.
|